کتاب اخترفیزیک برای افراد بی‌قرار نوشته نیل دگرس تایسن – 15 کتاب که فکر آدم را بازتر می‌کنند

کتاب اخترفیزیک برای افراد بی‌قرار

کتاب اخترفیزیک برای افراد بی‌قرار نوشته نیل دگرس تایسن – 15 کتاب که فکر آدم را بازتر می‌کنند

🔷

“به بیان ساده، ما در این کیهان زندگی نمی‌کنیم. کیهان درون ما زندگی می‌کند. ”

💡 سه‌شنبه‌های راوشید با 15 + 15 کتاب که فکر آدم را بازتر می‌کنند اما کنج برخی قفسه‌ها خاک می‌خورند، 15 تای اول ناداستان، 15 تای دوم داستان 💡

7) کتاب اخترفیزیک برای افراد بی‌قرار نوشته نیل دگرس تایسن :

▶ می‌خواهید بدانید ما انسانها از چه جنسی ساخته شده‌ایم؟ در اینجا نیز دیدگاه کیهانشناختی پاسخی بزرگتر از حد انتظار ارائه می‌دهد.
عناصر شیمیایی موجود در کیهان در شعله‌های آتشی جوش می‌خورند که حاصل ستاره‌های پرجرمی هستند که زندگی خود را با انفجارهای مهیب پایان می‌دهند.
ستاره‌ها با این کار زرادخانه شیمیایی حیات که به شکلی که امروز می‌شناسیم غنی‌سازی می‌کنند. نتیجه چه می‌شود؟

چهار عنصر فراوان و از لحاظ شیمیایی فعال در کیهان یعنی هیدروژن، اکسیژن، کربن و نیتروژن در واقع چهار مولفه حیات برروی کره زمین هستند.

در این میان، کربن شالودۀ تمام زیست‌شیمی محسوب می‌شود. به بیان ساده، ما در این کیهان زندگی نمی‌کنیم. کیهان درون ما زندگی می‌کند. ◀

⭐⭐⭐

ماهیت فضا و زمان چیست؟ ما در کیهان چه جایگاهی داریم؟ امروزه ما کمتر وقت می‌کنیم درباره‌ی کیهان اندیشه کنیم. اخترفیزیکدان مشهور و محبوب جهانی، نیل دگراس تایسن، جهان هستی را در نوشتاری موجز و روشن، با زبانی طنزآمیز و گویا، به ما معرفی می‌کند.
این کتاب را می‌توانید در اثنای کار روزمره در هر جا و هر زمان مطالعه کنید. درحالی‌که منتظر دم کشیدن چای صبحگاهی یا رسیدن اتوبوس، قطار، یا هواپیما هستید،

کتاب اخترفیزیک برای افراد بی‌قرار شما را با جدیدترین دانستنی‌های مربوط به کیهان آشنا می‌کند: از مهبانگ تا سیاهچاله‌ها، از کوارک تا مکانیک کوانتومی، و از جستجوی سیاره‌ها تا جستجو برای حیات در کیهان.
اخترفیزیک برای افراد بی‌قرار در سال 1398 توسط انتشارات مازیار ارائه شده و نسخه صوتی هم دارد.

ترجمه ماشینی گوگل
کتاب نسخه برداری چاپ انتشار ناشر
مترجم گردن درد
,

علائم و درمان گردن‌ درد در میان مترجم های آزادکار

گردن‌درد فقط مختص مترجمانی نیست که پشت میز رایانه می‌نشینند، بلکه شامل تمام کارمندان اداری می‌شود که مجبورند ساعت‌های طولانی در حالت‌های نامناسب بدن به وظایف چندگانه پشت میز کار مشغول شوند. با این حال، یک تصور ذهنی اشتباه این بوده که پشت‌میزنشینی همیشه خوش‌نشینی است و درد و رنج فقط برای کارگر معدن و ساختمان است. نکته‌ای که اینجا گم شده این است که بی‌حرکت نشستن هم به اندازه حرکت‌های پرفشار به بدن آسیب می‌رساند.
مترجم چشم درد
مترجم _ها و جناب کرونا – توصیه هایی فشرده برای گذر از کرونا
ده دانشگاه برتر جهان برای ادامه تحصیل – قسمت پنجم (آخر)
هوش مصنوعی – آیا جای مترجم _های زبان در گفتار فیلم به سبک سنتی را خواهد گرفت؟
ده کتاب آموزش ترجمه در ایران که باید خواند برای مترجم ها و مترجمی زبان
ده دانشگاه برتر جهان برای ادامه تحصیل – قسمت چهارم

راوشید (ترجمه، بومی‌سازی و نشر)

راوشید یک شبکه متشکل از اهالی فن ترجمه و نگارش و نشر کتاب است. ما در حقیقت مدیریت پروژه‌ های ترجمه و بومی‌سازی کتاب از زبانهای دیگر به فارسی را اجرا می‌کنیم و ناشر رسمی هستیم. آرمان ما کارآفرینی برای جامعه مترجمان و نویسندگان با رویکرد آموزش و گسترش فناوری‌های نوین در صنعت ترجمه و تولید محتوای کتاب کاغذی، الکترونیک و صوتی در ایران است؛ همچنین بهبود مستمر کیفیت محتوای کتاب‌ها در قالب پروژه‌های نظارت و ارزیابی گروهی و در نهایت قیمتگذاری منصفانه برروی محصولات.

پروانه نشر راوشید

 © ravshid.ir تمامی حقوق مادی و معنوی نزد نشر راوشید محفوظ است.
بازنشر محتوای این وبسایت با ذکر منبع بلامانع است.